Un bref aperçu des politiques linguistiques au Brésil
Certains des plus célèbres linguistes tels que David Crystal (2000), Robert Dixon (1997) et Michael Krauss (1992), a prédit que:
RAJAGOPALAN, 2013, p.19
Selon Calvet (2007), l'intervention humaine dans la langue a toujours existé, car il y a toujours eu ceux qui ont cherché à légiférer et imposer l'utilisation correcte d'une langue particulière, « De même, le pouvoir politique a toujours favorisé telle ou telle langue, le choix de se prononcer l'état dans une langue ou même imposer la langue majoritaire d'une minoria` ». (Calvet, 2007, p. 11).
Calvet, 2007, p.73
Cette terminologie sont deux formes distinctes de gestion des situations linguistiques. Le premier fait référence à la façon dont les gens à résoudre des problèmes de communication auxquels sont confrontés tous les jours. Les exemples cités sont la création de la langue approximative, la création de langues véhiculaires ou la promotion de certaines langues existantes.
Déjà la gestion in vitro est l'approche des problèmes concernant l'utilisation des langues par le pouvoir officiel. Cette gestion a lieu, selon Calvet, lorsque les linguistes Ils analysent les situations et les langues, décrire, générer des hypothèses sur l'avenir des situations linguistiques et études politiques de ces propositions, faire des choix et appliquer.